Английские идиомы (часть 2) E-mail

Идиомы английского В английском языке, как и в другой языковой культуре, очень много разнообразных идиом.

Как, например, вы отнесетесь к тому, что вам, перед выходом на сцену, скажут: Break a leg!

Обидитесь? А зря! В английском языке, в частности в кино индустрии, это пожелание удачи, а банальное  Good luck!- наоборот, воспринимается как проклятие.

Поэтому, изучение идиоматических выражений очень важно для понимания английского языка.

Сегодня, вы можете посмотреть видеоурок английского языка по идиоматическим выражениям связанным со словом лошадь.

 

 

Постарайтесь понять все что что говорит ведущий, если у вас возникнет непонимание видеоурока английского языка, то смотрите стенограмму  видеозаписи ниже.

In this episode, The Teacher introduces you to three idiomatic phrases connected with horses.
1. To eat like a horse
2. Straight from the horse's mouth
3. To flog a dead horse

Hello, I’m a very interesting and intelligent man.

And this is Fred, who, as you may have noticed, is a horse. Today Fred and I are going to be
helping you to improve your English.

I bet you’ve never been taught by a horse before.
Hungry, isn’t he? In fact, he eats all the time. He eats like a horse – of course he does – he is a
horse.

In English, if someone eats a lot we can say ‘he eats like a horse’.
To eat like a horse. To eat a lot.
[Neighing and other horsy noises.]
.
What's that you say Fred? Ah, just that silly noise horses make.
Anyway, I heard it straight from the horse’s mouth.

We use this idiom when we've got some information directly from the person responsible for
it. For example: my boss is going to fire me. Yes, it’s true. I heard it straight from the horse’s
mouth.

It means my boss told me directly. I didn’t hear it from anyone else.

Sad news, I’m afraid… Fred’s died.

Which means there's no point in trying to get him work any more.
How do we make a horse work? Yes, that's right, by hitting it, or as we say, ‘flogging it’.
Our next horse idiom: ‘to flog a dead horse’. Which as you can see is completely pointless.

‘To flog a dead horse’. This means to waste effort on something that we have no chance of
succeeding at.

I sometimes feel like I’m flogging a dead horse when I’m teaching. My students, they never
seem to learn… I don't quite understand what the problem is…..very frustrating…

Англофил - Бесплатные видеоуроки английского




 

Комментарии  

 
0 #1 Сема 2010-03-06 19:03 Тема продолжается :) Цитировать
 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить